トランスクリプト・フォー・オール:デジタル評価におけるトランスクリプトの価値

すべての人にアクセスを

今日、私たちは世界の一員として、テキスト、オーディオ、ビデオ、インタラクティブ・ウィジェット、さらにはバーチャル・リアリティなど、さまざまな形でウェブ・ベースのコンテンツに接しています。私たちは、情報がどのように配布され、消費されるかの一部として、これらの形態に慣れ親しんできました。オンライン評価プログラムでは、テストにメディアを含めることが多くなっています。

時間ベースのメディアコンテンツ(音声、ビデオ、音声と同期したビデオ)は、キャプションのような代替手段があります。キャプションは、大音量の環境、音声トラックの音質の悪さなど、あらゆる種類の理由ですべての人が使い始めています。クローズドキャプション付きのビデオを含むテストでは、特別なニーズを持つ一部の受験者だけでなく、すべてのユーザーがキャプションを使用することでメリットを得られることを受け入れ始めています。

そろそろ、メディアのトランスクリプトについても同じように考えてみてはいかがでしょうか。

トランスクリプトとは何ですか?

トランスクリプトは、ビデオトラックのビジュアルやアクティビティ、サウンドトラックのサウンドやダイアログを記述することで、タイムベースのメディアをテキストベースで代替するものです。 

トランスクリプトを作成する際には、重要でないかもしれない詳細を提供しすぎず、読者に起こっていること(ビデオのポイント)を完全に理解してもらうというバランスが常に必要です。評価の場合、この点は特に重要で、受験者を正しい(または間違った)回答に導きたくないという余分な負担があります。正解を導くことなくトランスクリプトを作成することが不可能な場合、そのアイテムはすべてのオーディエンスに使用できない可能性があるため、アイテム作成者は別の刺激やプロンプトを検討する必要があります。

トランスクリプトは一般的に、トランスクリプトへのリンクを提供することで受験者に提供され、受験者はトランスクリプトを読んだ後、テスト回答エリアに戻ることができます。 

確かにトランスクリプトでは、メディアに写っているものを完全には理解してもらえないかもしれません。音楽を聴くことはできませんし、人の表情や声のトーンを理解することもできません。テキストベースのコンテンツは、時間ベースのコンテンツのアクセシビリティを提供する最後の砦です。さらに、トランスクリプトは、人々が自分のペースで、自分の時間に合わせてコンテンツを取り込む時間を与えてくれます。また、テキストベースのコンテンツは検索しやすく、記録されたメディアの長さによっては非常に便利なものとなります。

なぜみんな?

現在、私たちの多くはメディアを搭載したデバイスで読書をしているため、時間軸に沿ったメディアを含むコンテンツに慣れています。私たちの生活に関わるコンテンツでは、出版社はキャプションやトランスクリプトなど、メディアの代替手段を提供する努力をしています。

評価には、人々にとって重要な内容が含まれています。テストの結果は、人々の人生の方向性を決定するために使用することができます。テストを受けているときに不快感や能力不足を感じるだけでも、受験者に長期的な影響を与える可能性があります。

評価にメディアを使用する場合、すべての受験者が使用できるようにトランスクリプトを含めることを強くお勧めします。それは私たちが日常生活の中で慣れ親しんだものです。代替手段は今やメディアの一部に過ぎません。メディアを利用できない人にもアクセスでき、誰にとっても便利なものです。

 

評価におけるアクセシビリティ